lundi 23 septembre 2013

Salt kayak Festival.

Ayant raté l'évènement l'année dernière, j'avais à coeur d'y prendre part cette année. Le petit plus: ce fût un déplacement avec les "jeunos" du club. Cela faisait un moment que je n'avais pas fait et c'est toujours aussi sympathique.

Having missed the event last year, I had the heart to take part this year. Another plus: it was a movement with "rookie's" club. It was a moment that I did not and it's still nice.


Le Salt kayak festival était aussi mon ultime sortie avant le Adidas Sickline World Championship, voire si l'entrainement de ce dernier mois est au poil.

Salt kayak festival was also my last exit before Sickline Adidas World Championship, even if the training this last month was good.


En tête à tête avec Gerd Serrasolses dés la qualification, je me suis donc rassuré. Le Rico sera au top pour L'Autriche !

Head to head with Gerd Serrasolses since the qualifications, I'm reassured. Rico will be at the top for Austria!

Concernant le résultat final de ce boater cross on repassera. La final fùt un carnage pur et dure où je n'ai jamais trouvé d'échappatoire. Du coup, troisième. C'est le David Pierron et Gerd qui ont trés bien joué !
On the final result of this boater cross on revert. The final was a pure and hard I've never found a loophole carnage. As a third. This is the David Pierron and Gerd who played very well!